ПРИРОДА СООТНОШЕНИИ ОЗНАЧАЮЩЕГО И ОЗНАЧАЕМОГО В ЯЗЫКОВОМ ЗНАКЕ (НА ПРИМЕРЕ ЗВУКОПОДРАЖАНИИ)
Ключевые слова:
Ключевые слова: звук, значение, фоносемантика, звукосимволизм, означаемое, означающее.Аннотация
Аннотация: Данная статья посвящена обзору истории изучения вопроса
связи означаемого и означающего в лингвистике в целом. В частности, на какие
направления разделялись ученные при решении вопроса. Как назывались
отношения связи означаемого и означающего в разные периоды.
Библиографические ссылки
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Вада Ре:тай 2013.「Гионго гитайго хё:ген о мегуру –коусацу: ничи дзё:ни
мирареру гитайго гионго хё:ген то Миязава Кендзи но сакухин ни мирареру
гитайго гионго хё:ген о ториагэтэ」Кё:то дайгаку каунсерингу сента –кие:42:33-
40.[Исследование звукоподражательных и звукоизобразительных выражении: на
основе повседневных и выбранных в произведении Миязавы Кендзи
звукоизобразительных и звукоподражательных слов. Консультативный центр
университета Кёто.Специальные ученные записи 42.с.33-40.]
2. Воронин, С, В. Основы фоносемантики. - М.: ЛЕНАНД. 2006. 248 с.
Панчева Елена 2006. 「Нихонго но гисейго гитайго ни окэру кейтай то ими но соукан」
Чиба дайгаку дайгакуин.180.[соотношение формы и значения
в звукоподражательных и звукоизобразительных словах японского языка. Университет
Чиба аспирантура.с.180.]
4. Перельмутер, И. А. Платон история лингвистических учении. Древний
мир. 1980. – М. 130 - 156 с.
5. Соссор, Ф. де. Курс общей лингвистики. 1998. – М.: Логос. 256 с.
Тамори Икухиро 1998. 「Нихонго ономатопе-Tаё:на ото то ё:тай но хё:ген-」Нихон
онкё:гаку кайси 54 кан 33 гоу. 215-222. [Японская ономатопея – Многообразие звуков и
различные формы выражения- Научный журнал японские звуки 54 том 3 номер. 215-
7. Тамори Икухиро ・Роренсу Ско:раппу 1999.『Ономатопе』(-Кейтай то
ими -) Куросио сюппацу 188.[Ономатопея –Форма и значение – Куросио. С.188]
Тамори Икухиро 2009. 「Миязава Кендзи токую: но онматопе-сюкантеки ономатопе
кара онин хенка ни ёри хасейсита хисюкантекина ономатопе – 」Дзинбун рон сю дай 44
кан дай 1・2 го 65-97.[Отличительные ономатопеи Миязавы Кендзи – Возникновение
нетрадиционных ономатопеи от традиционных путем фонетических изменении-
Сборнк статей Цивилизация том 44 глава 1№2 с.65-97.]
Тамори Икухиро 2011. 「Миязава Кендзи но токую: но ономатопе-Миязава докудзи
но хисюкантеки ё:хо: -」Дзинбун рон сю дай 46 кан.15-30. [Отличительные ономатопеи
Миязавы Кендзи-Нетрадиционный способ использования-. Сборник статей
Цивилизация том 46 с.15-30]
10. Уфимцева А. А. Аспекты семантических исследовании. – М. Наука.
1980. - 356 с.
11. Хамано Сё:ко 2014.「Нихонго ономатопе онсё:тё: то ко:дзо:」Кабусики
Гаися Куросио Сюппацу.169.[Японская ономатопея Звукосимволизм и
структура. Акционерное общество Издательство Куросио.с.169.]
12. Хэй бию:ки 2004.「Гендай нихонгони окэру гитайгоно тайпу ни цуите
」Доусися дайгаку рю:гакусей бекка киё:.Го 4.17-29.[Современное состояние
звукоизобразительных слов в японском языке. Специальные ученные записи №4.
с.17-29.]
13. Хэй бию:ки 2005.「XYXY тайпу но гионго 」Доусися дайгаку
рю:гакусей бекка киё:.Го 5.1-15. [Звукопдражательные слова типа XYXY.
Специальные ученные записи №5. с.1-15.]
14. Якобсон, Р. О. Избранные работы. Звук и значение. - М.: Прогресс. 1985.
– 455 с.
15. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н.
Ярцева. — 2-е изд. — Я41 М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685
с.
16. Яхонтов С. Е. (1956) «История языкознания в Китае», История
лингвистических учении. Древний мир. – Москва: Наука. 1956. 115 с.