ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ ВОУ
Ключевые слова:
Ключевые cлова: Фразеологизм / формирование коммуникативной компетенции / системное изучение / стратегия / выражение / синонимы /антонимы / специалисты / компонент / ситуацияАннотация
Статья посвящена исследованию принципа национальной ориентации в обучении русской фразеологии узбекских студентов. Опираясь на наблюдения отечественных лингвистов и методистов РКИ, а также на собственный опыт практической аудиторной работы, автор рассматривает следующие аспекты проблемы: основные отличия фразеологических систем русского и узбекского языков; трудности, возникающие при сопоставлении русских и узбекских фразеологических единиц; типичные ошибки употребления русских фразеологизмов узбекскими студентами. Рассмотрение и учет названной модели, по мнению автора, позволяет значительно повысить эффективность и качество занятий по обучению узбекских студентов фразеологизмам русского языка.
Библиографические ссылки
1. Азимов Э.Г, Щукин А.Н. Словарь методических терминов. – С.-Пб., 1999.
2. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. – Ростов-на-Дону, 1964.
3. Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии. – Самарканд, 1973.
4. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – 4-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1986.
5. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. – М.: Просвещение, 1972.
6. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. – М., 1985.
7. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. Изд. 5-е, испр. и доп. – М.: Книжный дом «ЛИБРИКОМ», 2010. 9. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М.: Просвещение, 1977.
8. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. – М.: Высш. шк., 2003