Национально-прагматический аспект при переводе фразеологических единиц (на примере японского и узбекского языков)
##article.abstract##
Объективная действительность, т.е. картина мира, является одной и той же для всех народов, за исключением реалий, удельный вес которых по отношению к другим явлением не велик
##submission.downloads##
##submissions.published##
2024-12-24
##issue.issue##
##section.section##
Articles
##submission.howToCite##
Национально-прагматический аспект при переводе фразеологических единиц (на примере японского и узбекского языков). (2024). Лучшие интеллектуальные исследования, 35(2), 211-214. https://scientific-jl.org/luch/article/view/7122