ПОНЯТИЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ИДИОМ В ЛИНГВИСТИКЕ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА.

Authors

  • Мейликулова Феруза Author
  • Умаров Азиз Авазович Author

Keywords:

идиомы, узбекский язык, семантическая неделимость, образность, культурное наследие, стилистические функции., idioms, Uzbek language, semantic indivisibility, imagery, cultural heritage, stylistic functions., idiomalar, o‘zbek tili, semantik bo‘linmaslik, obrazlilik, madaniy meros, stilistik vazifalar.

Abstract

Идиомы являются важной частью лексического состава любого языка, включая узбекский. Они отражают культурное наследие, мировоззрение и национальные особенности народа. В лингвистике узбекского языка идиомы рассматриваются как устойчивые выражения, которые имеют специфическое значение, не выводимое из значений их компонентов. Статья исследует ключевые характеристики идиом, такие как их семантическая неделимость, образность, эмоционально-экспрессивная окраска и культурная значимость. Особое внимание уделено анализу идиоматических выражений узбекского языка, их грамматической структуре и стилистическим функциям, а также сравнению с идиомами других языков.

Idioms are an important part of the lexical composition of any language, including Uzbek. They reflect the cultural heritage, worldview and national characteristics of the people. In the linguistics of the Uzbek language, idioms are considered as stable expressions that have a specific meaning that is not derived from the meanings of their components. The article examines the key characteristics of idioms, such as their semantic indivisibility, imagery, emotional-expressive coloring and cultural significance. Particular attention is paid to the analysis of idiomatic expressions of the Uzbek language, their grammatical structure and stylistic functions, as well as a comparison with idioms of other languages.

Idiomalar har qanday til, jumladan, o‘zbek tilining lug‘aviy tarkibining muhim qismidir.  Ularda xalqning madaniy merosi, dunyoqarashi, milliy xususiyatlari o‘z ifodasini topgan.  Oʻzbek tili tilshunosligida idiomalar oʻziga xos maʼnoga ega boʻlgan, tarkibiy qismlarining maʼnolaridan kelib chiqib boʻlmaydigan turgʻun iboralar sifatida qaraladi.  Maqolada idiomalarning semantik bo'linmasligi, tasviriyligi, hissiy va ekspressiv ranglanishi va madaniy ahamiyati kabi asosiy xususiyatlari o'rganiladi.  O‘zbek tilining idiomatik iboralarini tahlil qilish, ularning grammatik tuzilishi va stilistik vazifalarini boshqa tillardagi idiomalar bilan solishtirishga alohida e’tibor beriladi.

Author Biographies

  • Мейликулова Феруза

    Студентка 4 курс ТЕРГПИ

  • Умаров Азиз Авазович

    Научный руководитель: д.ф.п.н. (PhD

References

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Бердиева, Ш. Н. (2022). Нон-фикшн как особый тип документальной литературы. Редакционная коллегия, 108.

2. Бердиева, Ш. (2023). Бошланғич таълимда компетенциявий ёндашувнинг зарурияти. Interpretation and researches, 2(1).

3. Умаров, А. А., Журабоев, М. Р., & Вохобов, Т. Т. (2023). ЭФФЕКТИВНЫЕ СПОСОБЫ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО. International journal of scientific researchers (IJSR) INDEXING, 3(2).

4. Курбанова, Г., & Курбанова, Ш. (2023). Интерактивные образовательные технологии в развитии коммуникативной компетентности студентов по русскому языку. Традиции и инновации в исследовании и преподавании языков, 1(1), 575-580.

5. Berdiyeva, S. (2023). Zamonaviy adabiyotda non-ficshning o ‘ziga hosligi. Journal of Science-Innovative Research in Uzbekistan, 1(1), 59-62.

6. Umarov, A. (2024). АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ МЕТОД ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА. Journal of universal science research, 2(5), 113-120.

7. Нурмаматов, Б. Б., & Миротин, О. Д. (2023, June). Роль литературы в эпоху цифровой революции. In Proceedings of International Conference on Modern Science and Scientific Studies (Vol. 2, No. 6, pp. 167-173).

8. Умаров, А. А. (2024). РАБОТА С ТЕКСТОМ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА: МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТЕКСТОВ. Inter education & global study, (10), 84-95.

9. Умаров, А. А., & Вохобов, Т. Т. (2024, April). ПУТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ СЛОЖНОСТЕЙ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ФОНЕТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО (РКИ). In International conference on multidisciplinary science (Vol. 2, No. 4, pp. 276-279).

10. Бозорова, Х. О. COВРEМEННЫE ПEДAГOГИЧECКИE ТEXНOЛOГИИ В ПРEПOДAВAНИИ РУCCКOГO ЯЗЫКA. МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ТЕРМЕЗСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА, 563.

11. Abduraximovna, K. G. Z. (2023). FEATURES OF TRANSLATION OF NEW TERMINOLOGICAL VOCABULARY. International journal of scientific researchers (IJSR) INDEXING, 3(2).

Published

2025-01-09

How to Cite

ПОНЯТИЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ИДИОМ В ЛИНГВИСТИКЕ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА. (2025). Modern Education and Development, 17(5), 208-215. https://scientific-jl.org/mod/article/view/9540