O‘ZBEK TILINING YANGI IMLO QOIDALARI VA SOHA EGALARINING SAVODXONLIGI
Keywords:
узбекский язык, новые правила орфографии, грамотность, латинский алфавит, специалисты, делопроизводство, языковая реформа, профессиональная культура., Uzbek language, new orthographic rules, literacy, Latin script, professionals, documentation, language reform, professional culture., O‘zbek tili, yangi imlo qoidalari, savodxonlik, lotin yozuvi, soha egalari, ish yuritish, til islohoti, kasbiy madaniyat.Abstract
Mazkur maqola O‘zbek tilining yangi imlo qoidalari va soha egalari savodxonligi o‘rtasidagi bog‘liqlikni o‘rganishga bag‘ishlangan. Unda O‘zbekiston Respublikasining lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosini joriy etish borasidagi sa’y-harakatlari va yangi imlo qoidalarining ahamiyati tahlil qilinadi. Shuningdek, soha egalarining o‘z faoliyatida til qoidalariga rioya qilishi ularning kasbiy va madaniy savodxonligini aks ettirishi ko‘rsatilgan. Maqolada imlo qoidalari bo‘yicha amalga oshirilgan islohotlar, ularning amaliy ahamiyati, shuningdek, zamonaviy ish yuritish jarayonlarida yangi qoidalarning o‘rni yoritilgan.
This article is dedicated to studying the relationship between the new orthographic rules of the Uzbek language and the literacy of professionals in various fields. It analyzes Uzbekistan’s efforts in implementing the Latin-based Uzbek alphabet and highlights the importance of new orthographic rules. The article emphasizes how adherence to language norms in professional activities reflects the cultural and professional literacy of specialists. Additionally, it discusses the reforms made to orthographic rules, their practical significance, and the role of these rules in modern administrative processes.
Данная статья посвящена изучению взаимосвязи между новыми правилами орфографии узбекского языка и грамотностью специалистов в различных сферах. Анализируются усилия Узбекистана по внедрению узбекского алфавита на основе латиницы и подчеркивается важность новых орфографических норм. В статье акцентируется внимание на том, как соблюдение языковых норм в профессиональной деятельности отражает культурную и профессиональную грамотность специалистов. Также рассматриваются реформы орфографических правил, их практическое значение и роль этих норм в современных административных процессах.
References
FOYDALANILLGAN ADABIYOTLAR
1. Abdug‘aniyeva, N. (2008). O‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari. Toshkent: Fan nashriyoti. – 156 bet.
2. To‘xtasinov, Sh. (2013). Til madaniyati va soha savodxonligi. Toshkent: O‘zbekiston Milliy Ensiklopediyasi nashriyoti. – 198 bet.
3. Qo‘chqorov, M. (2011). O‘zbek tili va ish yuritish asoslari. Toshkent: Sharq nashriyoti. – 224 bet.
4. Niyozmetov, K. (2005). Soha terminologiyasi va uning xususiyatlari. Toshkent: O‘zbekiston Davlat Pedagogika Universiteti nashriyoti. – 142 bet.
5. Yo‘ldoshev, R. (2014). Kasbiy madaniyat va muloqot asoslari. Toshkent: Fan va texnologiyalar nashriyoti. – 175 bet.
6. Nurmatova, Z. (2019). Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek tili imlosi. Toshkent: Yangi asr avlodi nashriyoti. – 128 bet.
7. Rahmonov, O. (2017). Kasbiy savodxonlik va huquqiy bilimlar. Samarqand: SamDU nashriyoti. – 210 bet.
8. Karimova, N. (2020). O‘zbek tili va terminologiya. Toshkent: Akademnashr. – 186 bet.
9. Asqarov, T. (2015). Til va hujjatlar bilan ishlash. Farg‘ona: Ilm ziyo nashriyoti. – 134 bet.
10. Sa’dullaev, A. (2009). Til va madaniyat. Toshkent: Yangi avlod nashriyoti. – 176 bet.