THE GLOBAL INFLUENCE OF ENGLISH IN THE CREATION OF NEOLOGISMS

Авторы

  • Saidova Dilshoda Salim qizi Автор
  • Khazratkulova Ezoza Ismat kizi Автор

Ключевые слова:

globallashuv, neologizmlar, til evolyutsiyasi, lingvistik qarz olish, madaniy almashinuv, raqamli media, texnologik ta'sir, tilga moslashish, v, Globalization, neologisms, language evolution, linguistic borrowing, cultural exchange, digital media, technological influence, language adaptation

Аннотация

The creation of neologisms has become an increasingly prominent phenomenon in contemporary languages, driven significantly by globalization. The global influence on the formation of new words is shaped by various interconnected factors, including technological advancements, cultural exchanges, economic integration, and the widespread use of digital media. As languages adapt to new global realities, they borrow, blend, and invent terms that reflect emerging concepts, products, and practices. The Internet, social media, and global communication networks play key roles in accelerating the diffusion of these neologisms across borders, often resulting in the adoption of terms from one language into others. This process not only enhances linguistic diversity but also reflects the disconnectedness of modern societies. This paper explores the mechanisms behind the creation of neologisms within a globalized context, examining their impact on language evolution, cultural identity, and communication. It highlights how the global flow of information and the dynamics of cross-cultural interaction contribute to the continuous expansion and transformation of vocabulary worldwide.

Появление неологизмов становится все более заметным явлением в современных языках, чему в значительной степени способствует глобализация. Глобальное влияние на образование новых слов определяется различными взаимосвязанными факторами, включая технический прогресс, культурные обмены, экономическую интеграцию и широкое использование цифровых МЕДИА. По мере того как языки адаптируются к новым глобальным реалиям, они заимствуют, смешивают и изобретают термины, отражающие новые концепции, продукты и практики. Интернет, социальные сети и глобальные коммуникационные сети играют ключевую роль в ускорении трансграничного распространения этих неологизмов, что часто приводит к заимствованию терминов из одних языков в другие. Этот процесс не только усиливает языковое разнообразие, но и отражает разобщенность современных обществ. В этой статье исследуются механизмы, стоящие за созданием неологизмов в условиях глобализации, их влияние на эволюцию языка, культурную идентичность и коммуникацию.

Neologizmlarning yaratilishi zamonaviy tillarda tobora ko'zga ko'ringan hodisaga aylandi globallashuv. Yangi so'zlarning shakllanishiga global ta'sir turli xil o'zaro bog'liq omillar, shu jumladan texnologik yutuqlar, madaniy almashinuvlar, iqtisodiy integratsiya va raqamli ommaviy axborot vositalaridan keng foydalanish bilan shakllanadi. Tillar yangi global voqelikka moslashar ekan, ular paydo bo'layotgan tushunchalar, mahsulotlar va amaliyotlarni aks ettiruvchi atamalarni oladi, birlashtiradi va ixtiro qiladi. Internet, ijtimoiy tarmoqlar va global aloqa tarmoqlari ushbu neologizmlarning chegaralar bo'ylab tarqalishini tezlashtirishda asosiy rol o'ynaydi, natijada ko'pincha bir tildan boshqa tilga atamalar qabul qilinadi. Bu jarayon nafaqat lingvistik xilma-xillikni kuchaytiradi, balki zamonaviy jamiyatlarning uzilishini ham aks ettiradi. Ushbu maqola globallashgan sharoitda neologizmlarni yaratish mexanizmlarini o'rganadi, ularning til evolyutsiyasiga, madaniy o'ziga xoslikka va muloqotga ta'sirini o'rganadi. Bu global axborot oqimi va madaniyatlararo o'zaro ta'sir dinamikasi butun dunyo bo'ylab so'z boyligining doimiy kengayishi va o'zgarishiga qanday hissa qo'shishini ta'kidlaydi.

Биографии авторов

Библиографические ссылки

Опубликован

2025-01-12

Как цитировать

THE GLOBAL INFLUENCE OF ENGLISH IN THE CREATION OF NEOLOGISMS. (2025). Modern Education and Development, 18(1), 150-155. https://scientific-jl.org/mod/article/view/9957