KELISHIK QO‘SHIMCHALARINING SEMANTIK MUNOSABATLARI
Keywords:
Kalit so‘zlar: semantik munosabat, transpozitsiya, bosh kelishik (주격조사), tushum kelishigi (목적격조사), predikativ kelishigi (서술격조사), qaratqich kelishigi (관형격조사), to‘ldiruvchi kelishigi (보격조사), atash kelishigi (호격조사), jo‘nalish kelishigi (여격조사), chiqish kelishigi (처격조사), vosita kelishigi (조격조사)Abstract
O‘zbek tilidagi kabi koreys tilida ham kelishik kategoriyasi mavjuddir. Otning boshqa so‘zlar bilan sintaktik munosabatini ko‘rsatuvchi ma’nolar va shu ma’noni ifodalovchi shakllar tizimi kelishik kategoriyasi deb yuritiladi. Otning kelishik qo‘shimchasini olib o‘zgarishi turlanish deyiladi. Kelishik affikslari esa turlovchi affikslardir. Kelishik kategoriyasi o‘zi birikkan asosni nutqqa o‘tkazuvchi, uni nutqiy jarayonga xoslovchi til birligi hisoblanadi. Kelishik kategoriyasi, asosan, ot so‘z turkumiga xosdir. Ushbu maqolada kelishik kategoriyalarining semantik munosabatga kirishishi tahlil qilinadi.
References
1. Mahmudov N, Nurmonov A. O‘zbek tilining nazariy grammatikasi, 1995
2. Ne’matov H, Sayfullayeva R, Qurbonova M. O‘zbek tili struktural sintaksisi asoslari, 1999
3. Sh.Safarov “Semantika” Toshkent 2013 12-bet
4. Eshimova. Sh. K Samarqand- Koreys tili kelishiklar tizimi 2019.12-b
5. Seungho. (2003). Lexical semantic Structures and argument alternations of
movement verbs in Korean.
6. Трофименко О. А. Корейский язык. Справочник по грамматике. — М.:
Живой язык, 2015. — С. 219.
7. 한국어 의미론" 박철우 모바일교보문고 2023
8. 임지현 '중세한국어 접미사' 한국 연구 /275~305쪽 2022.2.
9. 남 승 호. 한국어 이동 동사의 의미구조와 논항교체,- 서울대학교 Nam,
10이기문. 새국어사전. 서울. 2004. -2150 b. 새한노사전. 서울.:
11 .한국외국어대학교출판부. 2009. 1312 b.
Internet saytlari
1. https://encykorea.aks.ac.kr/제2 기 역사적 의미론
2. https://encykorea.aks.ac.kr/제3 기 기술적 의미론