PRESENT SIMPLE (IN ACTIVE) TIPIDAGI SODDA GAP SHAKLLARINING O‘ZBEK TILIGA TARJIMA QILISH MODELI
Keywords:
Kalit so‘zlar: matn, tarjima, avtomatik tarjima, model, sodda gap, ingliz tili grammatikasi.Abstract
Annotatsiya. Ushbu maqolada ingliz tilidagi ba’zi sodda gap tipidagi gaplarning tarjima muammolariga doir nazariy va amaliy qarashlar tahlil qilingan. Tahlil natijasida tarjima qilishdagi muammolarga yechim topilib, misollar asosida yoritilib berilgan.
References
1. Christiane Fellbaum Wordnet: An Electronic Lexical Database. – London, 1998. – 447 p.
2. R.S.Ginzburg, S.S. Khidekel, G.Y. Knyazeva, A.A. SankinA. A. Sankin. A course in modern English lexicology. – M., 1979.
3. Raymond Murphy English Grammar in Use.1985. 16. Vogel S., Ney H. and Tillmann C. 1996.
4. Theoretical and computational approaches. Oxford University press 2000. – P.13. 18.
5. Адилова М.А. Єзбек тили ахборот услубини яратиш асослари: Магистрлик диссертацияси. – Тошкент, 2012.
6. Ўзбек тили грамматикаси. I том. – Тошкент: Фан, 1975. 24. Ўзбек тили грамматикаси. II том. – Тошкент: Фан, 1976.
7. Исақов У., Раимов М., Собиров Б., Темиров С., Исақов Ш. Инглизча – ўзбекча луғат. – Тошкент, 2008.
8. Хожиев А. Тилшунослик терминларининг изоҳли луғати. – Тошкент: Ўзбекистон, 2002. – 168 б.
9. Қосимова И.А. Ўзбек, рус ва инглиз тилларидаги феъл шаклларини синтез ва анализ қилишнинг компьютер дастури: Магистрлик диссертацияси. – Тошкент, 2005.
10. Қурбонова М. Хозирги замон ўзбек тили (Содда гап синтаксиси учун материаллар). – Тошкент, 2002.