THE CULTURAL DIMENSIONS OF BILINGUAL DICTIONARY COMPILATION
##semicolon##
Key words: Educational dictionaries, cultural, linguistic, context, collaboration, definitions, analysis.Abstrak
Abstract: The article addresses the necessary linguistic tools, educational dictionaries enhance cross-cultural communication, enabling individuals to navigate diverse social and professional landscapes. The study aims to examine their features, benefits, and the challenges they address, ultimately highlighting their significance in a globalized society.
##submission.citations##
1. Baker M. (2006). Translation and Conflict: A Narrative Account. Routledge.
2. Baker M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.
3. Chen G.M., & Starosta, W. J. (2000). Communication Competence and Cross-Cultural Adaptation: A Conceptual Framework. International Journal of Intercultural Relations, 24(3), 349-370.
4. Gudykunst W.B. (2004). Bridgeing Differences: Effective Intergroup Communication. Sage Publications.
5. Hartmann R.R.K., & James, G. (1998). Dictionary of Lexicography. Routledge.
6. Lewandowska-Tomaszczyk, B. (2006). The Influence of Culture on Language and Communication. In Cultural Aspects of Communication (pp. 25-38). Cambridge Scholars Publishing.
7. Cambridge Dictionary | English Dictionary, Translations & Thesaurus https://dictionary.cambridge.org/
8. Kamoliddin Khusanovich Amirov, Gulnoza Khalilovna Khidirova. (2023). THE IMPORTANCE OF ACADEMIC DICTIONARIES IN INTERCULTURAL COMMUNICATION. International Journal of Education, Social Science & Humanities. Finland Academic Research Science Publishers, 11(6), 94–101. https://doi.org/10.5281/zenodo.8017301
9. Kamoliddin Khusanovich Amirov. (2024). THE MAIN CHARACTERISTICS OF EDUCATIONAL DICTIONARIES IN COMMUNICATING ACROSS CULTURES. Mental enlightenment scientific – methodological journal, Pages: 52-59. https://doi.org/10.37547/mesmj-V5-I4-07