HOZIRGI ZAMON FRANSUZ TILIDA MODAL SO‘Z VA IBORALARNING UMUMIY RIVOJI XARAKTERI

Mualliflar

  • Andapulatova Firuza Ikramovna ##default.groups.name.author##

##semicolon##

Kalit so‘zlar: Samarali tashkil etish, modallik kategoriyasi, fransuz tilini o‘rganishda modallik kategoriyasi, intonatsiya, inkor, so‘roq, tasdiq, gumon, shartlilik.

Abstrak

Annotatsiya:  O‘zbekiston  Respublikasi  Vazirlar  Mahkamasining  qarori, 
19.05.2021  yildagi  312-son  « XORIJIY  TILLARNI  O‘RGANISHNI 
OMMALASHTIRISHNI  SAMARALI  TASHKIL  ETISH  CHORA-
TADBIRLARI  TO‘G‘RISIDA »  O‘zbekiston  Respublikasi  Prezidentining 
“O‘zbekiston  Respublikasida  xorijiy  tillarni  o‘rganishni  ommalashtirish  faoliyatini 
sifat jihatidan yangi bosqichga olib chiqish chora-tadbirlari to‘g‘risida” 2021-yil 19-
maydagi  PQ-5117-son qaroriga muvofiq,  shuningdek,  xorijiy  tillarni  o‘rganishni 
ommalashtirish  bo‘yicha  tashkiliy  chora-tadbirlarni  samarali  amalga  oshirish 
maqsadida  Vazirlar  Mahkamasi  ham  qaror  qilgan.  Hozirgi  kunda  xorijiy  tillarni 
o‘rganishga bo‘lgan talab kun sayin ortib bormoqda. Shu jumladan  fransuz tili ham 
o‘z o‘rniga ega. Shu bois fransuz tilini o‘rganishda modal so‘zlar va iboralarga mazkur 
maqola  orqali  to‘xtalib  o‘tildi.  Modallik  kategoriyasi  mulohazaning  umumiy 
mazmunini  xarakterlovchi  muhim  belgilardan  biri  hisoblanadi,  va  so‘zlovchining 
ushbu  mazmunga  munosabatini  bildiradi,  ya’ni  uning  voqelikka  munosabatini,  uni 
tushunishini ifodalaydi. Modal so‘zlar ( lot.modalis-o‘lchov ,usul ) so‘zlovchining o‘z 
fikriga turlicha munosabatini anglatadigan va fikrining aniqligi, rostligi, gumonli yoki 
shartliligini ifodalash uchun xizmat qiladigan so‘zlar.  

##submission.citations##

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yxati:

1. Turniyozov N.q. «Nutq va uning egotsentrik xarakteri xususida ba’zi

mulohazalar» Til va nutq sistem-sath talqinida. Samarqand DChTI, 2005. - B. 21-

22 .

2. Yoqubov J.A. «Modallik kategoriyasining mantiq va tilda ifodalanishining

semantik xususiyatlari». - T.: Fan, 2005. -B. 224

3. F. Brunot. La pensée et la langue, p. 499.

4. Луғатлар: A. Hatzfeld et A. Darmsteter. Dictionnaire général de la langue

française, P.

5. Saodat, S. (2021). The Study of Phraseology and Its Theoretical Features. Journal

of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, 11, 97-101.

6. Saodat, S. (2022). ИНГЛИЗ ТИЛИДА ИҚТИСОДИЙ

ЭВФЕМИЗМЛАРНИНГ КЕЛИБ ЧИҚИШ САБАБИ ҲАМДА УЛАРНИНГ

ҚЎЛЛАНИЛИШИ. ХОРАЗМ МАЪМУН АКАДЕМИЯСИ

АХБОРОТНОМАСИ.

7. O. Bloch et W. Wartburg. Dictionnaire étymologique de la langue française, P.,

1950

8. A. Dauzat. Dictionnaire étymologique de la langue française, P. E. Littré.

Dictionnaire de la langue française, P. Larousse. Grand dictionnaire universel du

ⅩⅨ s., P.

9. Nouveau Petit Larousse illustré. 5ᵉ éd. P., 1948.

10. A. Hatzefeld. Dictionnaire, p. 395. Ўша жойда, 84-бет.

11. O. Bloch. Dictionnaire, p. 195.

12. Sadiqova Shirin Bakhtiyorovna.Bilimingizni sinab koʻring. Oʻzbek tilidan test va

madhqlar 1/2014 , б 100.

13. Sadykova, S. B., & Tuychibaeva, S. (2019). К МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ

РУССКОГО ЯЗЫКА В ГРУППАХ С УЗБЕКСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ

(НА ПРИМЕРЕ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНОЙ СИСТЕМЫ). Theoretical &

Applied Science, (11), 189-192.

14. Maxsadxon Abduganiyevna Abdurahmonova “HOZIRGI FRANSUZ TILIDA

MODAL SO‘Z VA IBORALARNING UMUMIY RIVOJINING XARAKTERLI

JIHATLARI” Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social

sciences (E)ISSN:2181-1784 www.oriens.uz SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor =

1.7 3(3), March, 2023

##submission.downloads##

Nashr qilingan

2024-12-10

##submission.howToCite##

Andapulatova Firuza Ikramovna. (2024). HOZIRGI ZAMON FRANSUZ TILIDA MODAL SO‘Z VA IBORALARNING UMUMIY RIVOJI XARAKTERI. TADQIQOTLAR.UZ, 52(1), 7-10. https://scientific-jl.org/tad/article/view/5375