PIRIMQUL QODIROVNING "YULDUZLI TUNLAR" ASARIDAGI REALIYA VA ULARNING TARJIMASI
Keywords:
Kalit soʻzlar: realiya, badiiy adabiyot, milliy soʻzlar, terminologiya, tarjimalar ilmiy adabiyotlar.Abstract
Annotatsiya: Ushbu maqolada tarjima qilish jarayonida uchraydigan realiyalar haqida maʼlumotlar keltirilgan. Realiya oʻzi nima uchun kerak? Realiya bu biron bir mamlakatning madaniyatga xos boʻlgan jihatlarini ochib berish uchun kerak. Ushbu maqolada olimlarning realiya haqida fikrlarini koʻrib chiqamiz.
References
1. Vlahov, S. and Florin, S. “Neperovodimoe v perevode. Realii”, in Bruno Osimo. “Manuale del Traduttore, Seconda Edizione”. Hoepli, 2004, p. 63
2. Yulduzli tunlar: roman / Pirimqul Qodirov. Uchinchi nashri. - Toshkent: Yangi asr avlodi, 2019. – 656 b
3. https://oriens.uz/media/journalarticles/124_Qutbiddinova_Noila_Rivojiddin_qizi_771-777.pdf
4. https://openscience.uz/index.php/sciedu/article/download/5259/4834/10194
Published
2024-11-02
Issue
Section
Articles
How to Cite
Abduhalimova Mahbuba, Ibrohimova Nozima, Nazirova Laylo, & Norquvvatova Muattar. (2024). PIRIMQUL QODIROVNING "YULDUZLI TUNLAR" ASARIDAGI REALIYA VA ULARNING TARJIMASI. Journal of New Century Innovations, 64(1), 153-155. https://scientific-jl.org/index.php/new/article/view/1707